Soms kan de schijn bedriegen. Toen ik de achterkant van Vietnamees in Parijs las, dacht ik in eerste instantie dat ik met een biografie te maken had. Ik bedoel: er zijn wel meer mensen flink in de diepte geraakt, om uiteindelijk weer naar boven te krabbelen! Ik was dan ook een tikje geschokt (en even later aangenaam verrast) toen ik begon te lezen. Vietnamees in Parijs is namelijk een bizarre thriller, die soms bijna absurdistisch is te noemen!
Vietnamees in Parijs
Vietnamees in Parijs is het vervolg van de in 2015 verschenen debuutroman van Viet Thanh Nguyen: De sympathisant, waarmee de auteur niet alleen de Pulitzer Prize 2016 in de wacht sleepte, maar ook de Dayton Literary Peace Prize, de Edgar Award en de Carnegie Medal. Dit boek neemt dezelfde hoofdpersoon in acht: Vo Danh is vluchteling vanuit Vietnam en komt terecht in Parijs, samen met zijn bloedbroeder Bon. Beiden zijn communistisch en getraumatiseerd door gewelddadige ervaringen en martelingen van het heropvoedingskamp, van waaruit Vo Danh en Bon zijn gevlucht. Een maal in Parijs verblijven ze bij een vertrouweling, die ze hun Frans-Vietnamese ’tante’ noemen en komen ze op het criminele pad, met het ‘slechtste Aziatische restaurant in Parijs’ als dekmantel.
Dubbele identiteit
Eenmaal in Parijs, komt Vo Danh in conflict met zijn eigen achtergrond. Hij is namelijk kind van een Vietnamese moeder en een Franse vader, waarbij hij nu in de andere wereld plaatst van die twee kanten. Waar Bon nog altijd een hekel heeft aan het communisme, komt Vo in aanraking met zijn andere achtergrond en leert hij die kennen… doorspekt met een wereld van agressie, geweld en criminaliteit. Daarbij helpt het zeker niet dat Vo zijn eigen producten overmatig gebruikt… Het boek kenmerkt zich door een bizar gevoel voor geweld en wreedheid, zoals je dat misschien kent uit de Tarrentino-films als Reservoir Dogs.
Dieper boek
Ondanks dat lugubere gevoel voor absurde humor is de schrijfstijl niet altijd niet overeenkomstig. De zinnen zijn soms bijzonder lang, met lastige constructies. Ook het taalgebruik is behoorlijk op niveau, waardoor de drempel om het boek te lezen tamelijk hoog is: het lijkt soms niet bij het gewelddadige karakter van het boek te passen. Aan de andere kant gaat het boek soms ook best de diepte in, aangezien religie, kolonialisme en communisme de boventoon voeten als aanzet voor de gebeurtenissen in het boek. Als kers op de taart krijg je hierbij heel wat citaten voor de kiezen van bijvoorbeeld Karl Markx en Voltaire, die het verhaal een verdere richting moeten geven.
Ga direct naar Vietnamees in Parijs op BOL.com.
Recensie over Vietnamees in Parijs
Waar ik een biografie had verwacht van een bewogen verleden, werd ik verrast door een gewelddadige thriller met een filosofische inborst. Je voelt in dit boek bijna de pijn van de oorlog waaraan Vo Danh is ontsnapt, de tweestrijd waarin hij zich bevind en de manieren waarop hij zijn leven rpbeert vorm te geven. De schrijfstijl vond ik niet altijd prettig, vooral de zinsconstructies braken het tempo behoorlijk op. De diepe impact op emotioneel vlak lijkt een beetje haaks te staan op het absurdistische karakter van het boek, maar het past allemaal goed bij elkaar. Een intelligent boek, waar je zeker even over na kunt denken als je het gelezen hebt.
Score: 8
Informatie
Titel: Vietnamees in ParijsAuteur: Viet Thanh Nguyen
Uitgever: Uitgeverij Marmer
Aantal pagina’s: 416
Type boek: Paperback
ISBN: 9789460684784
Prijs: 24.95 euro
Boeken koop je bij je plaatselijke boekhandel.
Online bestellen kan onder andere op: